No exact translation found for نص استهلالي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نص استهلالي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Actualmente se preparan una introducción y los resúmenes en sí para su examen por todos los miembros de la Corte, que posteriormente decidirán si los resúmenes deberán publicarse en el sitio web de la LCIA, en papel o en ambos formatos.
    والعمل جار حاليا في إعداد نَصّ استهلالي إلى جانب الخلاصات لكي تستعرضهما المحكمة بكامل هيئتها، ثم تقرر بعدها ما إذا كان يجب نشر الخلاصات على موقع المحكمة على شبكة الإنترنت أو في شكل أوراق أو كليهما معا.
  • La primera fase culminó en la Revisión 3.1 de la CIIU, presentada a la Comisión de Estadística y aprobada por ella en 2002, que se limitaba a mejorar las notas explicativas y el texto introductorio y a realizar cambios estructurales de escasa entidad en el nivel de cuatro dígitos.
    أسفرت الأولى عن إعداد التصنيف الدولي الموحد، التنقيح 3-1 الذي عرض على اللجنة الإحصائية ووافقت عليه في سنة 2002، وكان مقصورا على تحسين المذكرات الإيضاحية والنص الاستهلالي وتعديلات بنيوية طفيفة على مستوى الأربعة أرقام.
  • 53 supra), un Estado no puede formular una reserva y, desde el momento en que se admite que una reserva prohibida por el tratado es nula de pleno derecho en virtud de los apartados a) y b) del artículo 19, no hay razón para sacar conclusiones diferentes del apartado c).
    ففي الحالات الثلاث، وكما يستنتج من النص الواضح للفقرة الاستهلالية للمادة 19، يمنع على الدولة أن تبدي تحفظا، وبمجرد الإقرار بأن التحفظ الممنوع بمقتضى المعاهدة باطل حكما بمقتضى المادة الفقرتين الفرعيتين (أ) و (ب) من المادة 19 (انظر الفقرة 53 أعلاه)، فإنه لا داعي إلى استخلاص نتائج مختلفة من الفقرة الفرعية (ج).